Home » Reportaža: Turska obala nudi “25 časova” sunca

Reportaža: Turska obala nudi “25 časova” sunca

Više od 60 bh. novinara iz Sarajeva, Banja Luke, Tuzle, Zenice, Mostara i Travnika, tokom sedmodnevnog i po svemu nezaboravnog studijskog putovanja u organizaciji Turističke agencije „Fibula Air Travel“ iz Sarajeva i Ureda savjetnika za kulturu i turizam Republike Turske pri Ambasadi u BiH, obišlo je glavne turističke centre Antaliyske rivijere: Antaliyu, Alany, Side, Belek i Kemer.

Pogled na prekrasnu Alany
Pogled na prekrasnu Alany

Ni često, gotovo svakodnevno mijenjanje hotela i po nekoliko sati putovanja autobusom, s ciljem obilaska znamenitosti i hotela ove regije u kojoj živi oko tri miliona ljudi (od toga 1,5 milion živi u Antaliyi i među deset je najvećih gradova Turske-op.a.), nikome iz ove vesele družine nije teško palo. Uostalom, bh. novinari su svaki trenutak koristili da se i dodatno međusobno zbliže i bolje upoznaju. Većina nas se, naime, do ovog bajkovitog putovanja, uglavnom „poznavala“ preko televijzijskih ekrana, novinskih tekstova…

Preradović: Putovanje je dobro s dobrim ljudima
Preradović: Putovanje je dobro s dobrim ljudima

-Ovo mi je bilo prvo putovanje u Tursku. Putovanje je zaista bilo divno, a ja se vodim motom da je  svako je putovanje je dobro, ako se putuje s dobrim i veselim ljudima. A, u ovom slučaju, to je zaista tako i bilo. Ekipa bh. novinara družili su se, razmjenjivali iskustva- kako poslovna tako i neka intimna, prijateljska- ističe Ljiljana Preradović iz Javnog servisa RTRS-a, Radio-televizija RS-a, koja dodaje i kako je turska obala zaista prekrasna.

Plaža u gradu Kemeru
Plaža u gradu Kemeru

-Prije svega, zato što svaki turista, kada negdje putuje, želi da ima i lijepo vrijeme. A tamo se ne treba niko plašiti da će padati kiša. Tamo je svaki dan „25 časova“ sunca, temperature su bile oko 46 stepeni, usluga vrhunska… Koncept all inclusive nisam imala priliku da, ni kroz posao, a ni privatno, do sada okusim. Kao turista se zaista možete opustiti. Imate pića, hrane… svega u neograničenim količinama. Hoteli nisu sa pet, nego, ja bih rekla, sa sedam zvjezdica. Stvarno su svi bili luksuzni i sa raznim programima za animaciju, kako za malu djecu, tako i za odrasle- ističe kolegica Preradović, koju smo piupitali i šta je to što ju je posebno dojmilo tokom puta i boravka u Turskoj.

Modna revija za bh. novinare
Modna revija za bh. novinare

-Ajde, da se ne lažemo- svi mi negdje mislimo da je Turska manje liberalna i da ćemo vidjeti malo više strožijih, tradicionalnih obrazaca ponašanja. Međutim, tamo gdje smo mi boravili, to je jedna moderna, savremena Turska, kojoj mogu da pozavide i neki veći evropski centri. Mogu, prije svega, da pozavide trgovcima i ugostiteljskim radnicima na uslužnosti i ljubaznosti, odnosno kako se odnosi prema gostu. Mogle bi puno od Turske da nauče i nama susjedne zemlje, ali i mi s njima- ističe kolegica Preradović.

Muzika za goste hotela Utopia
Muzika za goste hotela Utopia

Zato je ova misija „Fibule“ i turske Vlade, barem za nas, predstavnike medija koji smo imali sreću da ovog puta budemo među odabranim, imala i neku širu dimenziju. Ne samo i isključivo promociju turskih turističkih kapaciteta, koji su zaista impozantni. Kao što je impozantna i sama Turska, koja, prema zadnjem popisu, broji 78.000.000 stanovnika, od čega ih čak 15 miliona živi u Istanbulu. Čak 99 odsto stanovništva je islamske vjeroispovijesti, od toga 85 odsto Suniti, a 15 odsto Šiiti, dok je samo tri odsto teritorija u Evropi, a preostali dio u Aziji.

Dio grupe bh. novinara
Dio grupe bh. novinara

Pripadnici manjinskih naroda imaju sva prava kao i većinsko stanovništvo, među kojima i emisije na svom, maternjem jeziku na državnoj televiziji. Turska je, naprosto, barem iz naše, bh. perspektive, po svemu jedan savršeno uređen sistem, a posebnu pažnju zauzima njegovanje tradicije i svojih velikana. Prije svih i iznad svega Mustafe Kemala Paše Ataturka, tvorca moderne Turske, kojem je Skupština Turske dala prezime Ataturk (Otac nacije) te koje više niko i nikada ne može koristiti.

Animacija u hotelskom bazenu
Animacija u hotelskom bazenu

On je proveo mnoge reforme, između ostalog dozvolio i ženama da biraju i budu birane, a jedina reforma koja nije preživjela nakon njegove smrti je da se sa munara džamija uči ezan za poziv na namaz na turskom jeziku. Za razliku od mnogih muslimanskih država, turska zastava je crvene boje, s bijelim mjesecom i zvijezdom, čime su se željeli odužiti velikom broju poginulih i ranjenih u bitkama za oslobođenje ove države.

Turistkinja se obradovala susretu s konjem
Turistkinja se obradovala susretu s konjem

Turska je jedna od najbrže rastućih svjetskih ekonomija, u koju bi, nakon što su to učinili FIAT, Renault, Toyota i Hyundai, uskoro svoje proizvodne pogone trebali preseliti i „Mercedes“ i „BMW“, čijih automobila nema puno na cesti. Razlog je, a kako bi se zaštitila domaća automobilska industrija, porez na automobil iz inostranstva čak 200 odsto. Nezaposlenost stanovništva je tek 10 odsto, što je i samo po sebi fantastičan podatak. Ali to i nije neko čudo kada se ima u vidu i da, u što smo se i sami mogli uvjeriti, svaki pa i maloljetni stanovnik ove države radi i privređuje.

Može se klanjati i na radnom mjestu
Može se klanjati i na radnom mjestu

Nadaleko poznati talent za trgovinu, zadnjih su godina dodatno nadogradili u turizmu, u kojem im, barem se nama čini, nema ravnih po ljubaznosti. All inclusive usluga je postala standard u gotovo svim hotelima Antalijske rivijere, zbog čega su veliku finansijsku štetu pretrpili restorani u ovim gradovima, koji zbog toga više nisu tako privlačni turistima. Jer, u njihovim hotelima, pogotovo onim iz najviše klase, ne nedostaje im baš ništa, a vrijeme do redovnih obroka mogu kratiti grickajući voće ili neke druge specijalitete turske kuhinje te, naravno, uživajući u pićima i koktelima na samoj plaži ili pored bazena.

Hotelska plaža u Legendsu
Hotelska plaža u Legendsu

A sve to i po više nego povoljnim cijenama, prihvatljivim i za bh. građane, mada ima i hotela u kojima noć košta 1.000 eura. Takav će, naprimjer, biti Hotel „The Land of Legends“ u Beleku, koji se otvara tek 1. jula, ali su nam ga tokom ovog boravka ljubazni domaćini također pokazali. Ovaj hotel, između ostalog, ima i sopstvenu rijeku za rafting. U istom je mjestu i superluksuzni „Regnum“, koji se prostire na nevjerovatnih milion kvadratnih metara, a posjeduje i terene za golf, po čemu je Belek poznat.

Atrakcija na moru i gusarski brod
Atrakcija na moru i gusarski brod

U zimskom periodu, Belek pohode bogati evropski nogometni klubovi, koji u ovom gradu obavljaju pripreme.

Svi hoteli, samim tim i oni u kojima smo mi odsjedali tokom tih sedam dana: Utopia World Deluxe Hotel u Alanji, Side Star Elegance u Sideu, Siam Elegance u Beleku, Sherwood Club te Ulusoy Club u Kemeru, posebnu pažnju posvećuju animacijskim programima za djecu.

Derviški ples u Anadolskim vatrama
Derviški ples u Anadolskim vatrama

Poseban je doživljaj, mada su prije dvije-tri godine bili gosti i u BiH, bila muzičko-plesna predstava Anadolske vatre u antičkom amfiteatru Gloria Aspendos Arene. Riječ je o prikazu razvoja turskog društva i utjecaj raznih civilizacija koje su udarile pečat u ovom dijelu Turske. Fantastična je bila i osmominutna, adrenalinska vožnja žičarom s kote 700 m/nv na 2365 metara visoki vrh Tahtali, najviši vrh Nacionalnog parka „Olympos“ i planine Taurus (Toros), koja se spominje u Homerovoj Ilijadi i Odiseji.

Na planinskom vrhu Tahtali
Na planinskom vrhu Tahtali

Oprema za žičaru je kompletna iz Švicarske, a zbog nepristupačnog terena, na planinu je dovožena helikopterima. Na samom vrhu se može uživati u piću i jelu u restoranu, ali i u fantastičnom pogledu na Kemer i Antaliysku rivijeru.

Fantastično je bilo i dvosatno krstarenje Sredozemnim morem, na koje smo krenuli iz luke u Alany, tokom kojeg su novinari imali i parti na brodu. U uvali su se neki, uz kupanje, okušali i u skokovima sa nekoliko metara visoke palube. Pritom iskazavši zavidno skakačko umijeće.

Punjena jufka razvija se pred gostima
Punjena jufka razvija se pred gostima

Sve u svemu, Tursku vrijedi posjetiti, provesti godišnji odmor, jer omjer cijene i kvaliteta nigdje neće prevagnuti više na stranu kvaliteta nego u ovoj bajkovitoj i mističnoj zemlji. Preporuka je i da se koriste usluge agencija, jer zbog velikog prostranstva, ali i avionskog prijevoza, turističke agencije mogu ponuditi puno bolje cijene.

Veselje za djecu
Veselje za djecu

Naime, cijene aranžmana nisu iste za agencije i goste iz država sjeverne Evrope, balkanskih zemalja ili Rusije, iz koje je i dolazilo najviše gostiju. Rusima je skoro sve i podređeno, a u prodavnicama i hotelima, uz turski i engleski jezik, najlakše se sporazumiti na ruskom jeziku.

Veliki izbor jela
Veliki izbor jela

Rusi su, zbog poznatog sukoba politike Turske i Rusije, ovog ljeta u defanzivi, ali ih ima i, gotovo je izvjesno, bit će ih još i više nakon izvinjenja turskog predsjednika Recepa Tayyipa Erdogana ruskom kolegi Vladimiru Putinu, zbog obaranja ruskog borbenog aviona.

A to je bio i uslov da Putin pozove svoje sunarodnjake da ponovo „okupiraju“ turska ljetovališta.

Vehid Begunić